• Приглашаем посетить наш сайт
    Экранизации (video.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "POSTE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Москвичка в Константинополе
    Входимость: 2. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Москвичка в Константинополе
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: Москва и теперешний Константинополь. В этом произведении и москвичка говорит по-русски и француз говорит по-русски, но... француза вы понимаете больше, чем бабенку из сердца России. Комендант (на сцене один. Влетает москвичка). Bonjour, Madam. Москвичка. Вы паруслов? Комендант. Pardon?.. Москвичка. Я спра: вы паруслов? Комендант. Pardon, madame, я вас не понимай! Москвичка. Ах, какой бестолковый! Я спрашиваю: и вы паруслов. Вы по-русски говорите? У нас в Москве все так говорят! Это совдепский язык!.. Комендант (радостно). О, да! Я немножко скажить по-русски!.. И я пунимай русски. Москвичка. Ну, вот и прекра! Будьосмабаг на предмерек?.. Комендант (растерянно). Я вас не понимай! Москвичка. Ну, чего тут не понять!?. "Буд осмабаг на предмерек", будете осматривать багаж на предмет реквизиции?!. Комендант. О, что вы скажить, мадам! Разве можно!?. У нас багаж завершенно свободно! Москвичка. Какое странное правило! Вы коменгор? Комендант. Pardon? Москвичка. Я спрашиваю: вы коменгор? Комендант (с отчаянием). Я вас завершено не пунимай! Москвичка. Вы комендант города? Комендант. Oh, non! Я комендант тольки на эти Константинопольский ...