• Приглашаем посетить наш сайт
    Екатерина II (ekaterina-ii.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1931"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W X Y
    Поиск  
    1. Знаменитый трансформатор
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    2. Соколов А. Г.: Поэзия и проза "сатириконцев". Саша Чёрный, Тэффи, А. Т. Аверченко.
    Входимость: 2. Размер: 28кб.
    3. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Глава девятая. Да здравствует король!
    Входимость: 2. Размер: 45кб.
    4. Евстигнеева. Л.: Журнал "Сатирикон" и поэты-сатириконцы. В годы войны и революции
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    5. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Глава третья. Кубарем
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    6. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Глава вторая. Петербургский триумф. Рождение Ave. "Сатирикон"
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    7. Крик в ночи
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    8. Конец
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    9. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Иллюстрации
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    10. Миленко В. Д., Хлебина А. Е.: Петербургский миф Аркадия Аверченко. Сюжеты 1918 года
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    11. Кодзис Бронислав.: Драматургия первой волны русской эмиграции
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    12. Евстигнеева. Л.: Журнал "Сатирикон" и поэты-сатириконцы. Кризис "Сатирикона". "Новый Сатирикон"
    Входимость: 1. Размер: 68кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Знаменитый трансформатор
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    Часть текста: кормилица, остальные - на скамейке. Негодующая публика - преимущественно первых рядов. От автора Я рекомендую театру, ставящему эту пьесу, не указывать в анонсах, публикациях и программах, что "Знаменитый трансформатор" - пьеса Аркадия Аверченко. Гораздо лучше дать совершенно серьезные объявления о "проезде через наш город - впервые! впервые! - знаменитого, неподражаемого конкурента Фреголи и Франкарди, изумительного трансформатора сеньора такого-то (фамилию каждый режиссер может выдумать по своему вкусу и чутью), который даст только один чарующий спектакль "В мире тайн и загадок", при освещении бенгальским огнем и римско-католическими свечами". Наивная публика подумает, что это взаправдашний трансформатор, и повалит валом на пьесу... Если в конце пьесы обман обнаружится и публика начнет шуметь - тем лучше: негодование публики входит в замысел автора. А полный сбор будет сорван, а что, в сущности, господа, может быть лучше хорошего полного сбора... Не правда ли? После окончания пьесы и после того, как скандал поутихнет, я разрешаю режиссеру выйти перед опущенным занавесом и свалить все на меня....
    2. Соколов А. Г.: Поэзия и проза "сатириконцев". Саша Чёрный, Тэффи, А. Т. Аверченко.
    Входимость: 2. Размер: 28кб.
    Часть текста: вкусом,много в них было случайного, наносного, но в лучших образцах сатира 1905–1906гг. составила целую эпоху в истории русской литературы. Бурно развивалась сатирическая графика, в журналах участвовали такие известные художники, как И. Грабарь, М. Добужинский, С. Иванов, Б. Кустодиев, Е. Лансере, К. Сомов, В. Серов, И. Бродский, С. Чехонин. Однако с наступлением политической реакции сатирическая журналистика и сатира претерпевают эволюцию. С 1907 г. сатирические журналы тематически возвращаются к типу юмористических изданий 1880-х годов. Меняется характер журнальной графики (над которой даже в самые либеральные времена сохранялся строгий цензурный надзор). В эпоху реакции творчество художников-графиков приобретает иные черты. Политическая карикатура со страниц журналов исчезает. Лишь в годы общественного подъема 1910-х годов начинается новое оживление сатирической литературы. Целое направление в русской сатире тех лет обозначили журналы «Сатирикон» и «Новый Сатирикон». Первый издавался в1908–1914 гг. Ядро журнала составили талантливые поэты: Саша Черный, П. Потемкин, В. Князев, В. Горянский. Печаталась в журнале Тэффи. С 1913 г. часть сотрудников начала издавать «Новый Сатирикон», в котором печатался и Вл. Маяковский. Из известных прозаиков в журнале участвовали А....
    3. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Глава девятая. Да здравствует король!
    Входимость: 2. Размер: 45кб.
    Часть текста: чешско-русского общества «Мир» на могиле Аркадия Аверченко была установлена стела из белого мрамора с надписями на русском и чешском языках. На ее открытии было людно. Председатель общества «Мир» произнес речь, в которой, в числе прочего, сказал: «Чешские и русские члены общества решили увековечить память русского писателя до тех пор, пока Россия сама не почтит память деятелей, служивших ее культуре и прославлению ее имени во всем мире» (Б. Конст. [Бельговский К. П.] Открытие памятника на могиле А. Т. Аверченко // Сегодня. 1930. 30 декабря). Впоследствии поклонники Аверченко присылали деньги на поддержание его могилы. Средства поступали на имя Николая Ивановича Астрова, сменившего В. Ф. Булгакова на посту председателя Союза русских писателей и журналистов. Так, в РГАЛИ хранится чек на 80 крон, пожертвованных в 1931 году некоей Жозефиной Л. из Ревеля. Женщины не забывали своего кумира! В 1930 году вечера памяти Аркадия Тимофеевича Аверченко прошли в Праге, Париже, Берлине, где сатириконец Сергей Горный произнес прочувствованную, образную и немного сумбурную речь, которую напечатала берлинская газета «Руль». Волнение Горного объяснимо. Напомним, что он, единственный из коллег, кто знал Аверченко с юных лет, познакомившись с ним еще в 1890-х на Брянском руднике. «Аверченко ходил меж нас — солнечный увалень, с душой, словно вечно щурящейся от смеха… — говорил Сергей Горный. — До самых последних — так нежданно, так жестоко наступивших последних дней, он был одинаково мягок и ровен со всеми. Что в нем было самым необыкновенным?.. Свежесть. В этом разгадка этого удивительного, хрустящего на зубах, как арбуз с хохлацкой бахчи, таланта....
    4. Евстигнеева. Л.: Журнал "Сатирикон" и поэты-сатириконцы. В годы войны и революции
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    Часть текста: перешли в другой лагерь. В суворинском «Лукоморье» стали помещать свои произведения Д. Цензор, С. Городецкий, А. Ремизов, М. Кузмин, сотрудниками кадетской «Русской воли» сделались И. Бунин, А. Куприн, Ф. Сологуб, А. Амфитеатров и др. В. И. Ленин говорил, что в годы войны русский либерализм «состязается в «патриотизме» с черной сотней» 120*. Жизнь «Нового Сатирикона» в годы войны значительно усложнилась, прежде всего потому, что усилился и без того невыносимый цензурный гнет. Специально образованная военная цензура стремилась чисто административными мерами добиться того, чтобы все выходящие в России издания откликались на военные события в желательном духе. 20 июля 1914 г. было принято «Временное положение о Военной цензуре». Последовали карательные меры против газет и журналов, занимающихся антимилитаристской пропагандой. Виновных заключали в тюрьму «от двух до восьми месяцев» за «возбуждение к прекращению войны». В первый же день войны была закрыта кадетская «Речь». Однако ее издатели обратились к императору с верноподанни-ческим письмом, в котором обещали «содействовать печатным словом объединению всего русского общества, без различия...
    5. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Глава третья. Кубарем
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: представителя“… Бросили жребий, кому ехать. Мне! Приехал обратно, тут и остался…» Аверченко пробыл в Москве совсем недолго, однако, по некоторым свидетельствам, он успел устроиться заведующим литературной частью одного из летних театров (Швейцер В. 3. Диалог с прошлым. М., 1966). 27 сентября писателем было получено удостоверение Уголовно-разыскного подотдела административного отдела Московского совдепа на выезд за границу [60] . Незадолго до отъезда Аркадий Тимофеевич встретил Тэффи, которая пребывала в расстроенных чувствах и рассказала, что ее петербургское житье-бытье ликвидировано, газета «Русское слово» закрыта… Перспектива туманна. — Я слышал какой-то анекдот о Дорошевиче, — с улыбкой заметил Аверченко. — О, да!.. Они вместе с Дранковым заявили большевикам, что едут на юг экранизировать «Сахалин» [61] , дабы показать все зверства царского режима в отношении заключенных. В общем, нашли легальный предлог для выезда из Совдепии. — И где они сейчас? — Собирались в Киев. Теперь все хотят в Киев, под защиту немцев. Вы же знаете — все хлопочут о выезде, находят у себя украинскую кровь, нити, связи, переделывают фамилии на украинский манер, все неожиданно полюбили цибулю с салом! Тэффи поделилась с Аверченко своими сомнениями: каждый день к ней является некий подозрительный субъект, антрепренер, и убеждает ехать с ним в Киев и Одессу на гастроли. Вид у него самый непрезентабельный, говорит он без умолку и пугает ее страшными картинами грядущего московского голода. — Соглашайтесь, — посоветовал Аркадий Тимофеевич. — Здесь уже ничего хорошего не будет. И давайте поедем вместе, меня тоже везет антрепренер в Киев. Со мной еще две актрисы — будут разыгрывать скетчи. Так и получилось, что Тэффи с Аверченко бок о бок проделали полный опасностей и...
    6. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Глава вторая. Петербургский триумф. Рождение Ave. "Сатирикон"
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    Часть текста: смело можно считать начало 1908 года. Вспомним, чем жила тогда столица. Об этом времени хорошо сказал Александр Куприн: «Тогда все явления жизни как-то вдруг кошмарно переплелись, сдвинулись и взгромоздились: крах японской кампании, лиги любви, экспроприации, повальная мания самоубийств, революция, погромы, Гапон, карательные экспедиции, Дума и ее разгон, Союз русского народа, бомбометатели. Такой дьявольской мешанины — смешной и страшной, — я думаю, не видала мировая история. Восстановить ее в точном эпическом изображении немыслимо. Просто — была бурда» («Встреча»). Действительно, это была эпоха глубокой общественной депрессии после поражения в Русско-японской войне и подавления революции 1905 года. Пессимизм, разочарование, политический нигилизм стали господствующими настроениями. Неверие в будущее породило падение нравов. Газеты пестрели объявлениями вроде таких: «Натурщица, чудное тело, предлагает свои услуги»; «Молодая, интересная блондинка просит богатого господина одолжить ей сто рублей на выкуп манто. Согласна на все условия»;...
    7. Крик в ночи
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: Ложкин. - Это знаменитый экспроприатор? - Нет, - сказал Шестипалов. - Это, кажется, персидский реакционер, которого бахтиары изловили и повесили! - Да нет же! - нервно перебил Скрежетов. - Ферреро - свободный мыслитель, заподозренный совершенно ошибочно в барселонском восстании. Он испанец! - Испа-анец? Так вы-то чего волнуетесь: мало ли испанцев на свете!? - Ну, все-таки, - солидно вступился Мухин, - явление возмутительное! Казнь невинного человека не может быть допустима в правовом государстве... это верно. Но, ведь, его уже казнили? - Казнили! - простонал Скрежетов. - Ну, раз казнили - мы уже ничем помочь не можем. Если бы не казнили - тогда другое дело. - Вы помочь не можете! - вскричал Скрежетов. - Но вы должны выразить свой протест!! Весь культурный мир поднялся против этой бессмысленной казни. Англичане, итальянцы, французы - все они под крики возмущения устраивают демонстрации против черных иезуитов и справляют поминки по погибшем борце! Всюду митинги протеста, шествия... устраивают забастовки! Объявлен всеобщий бойкот испанских товаров!.. Мэр Шербурга вернул испанскому послу орден, пожалованный этому мэру Альфонсом. - Да что вы! - сказал Ложкин. - Если так, то я тоже буду бойкотировать испанские товары. Этакие наглецы, а? Отныне я ни на копейку не куплю испанских товаров. Хорошо же! Они увидят у меня... - Жаль, что у меня нет ордена, пожалованного Альфонсом, - поддержал его Шестипалов. - Я бы сейчас же вернул ему. При письме каком-нибудь, вроде того, что, мол, "Милостивый государь!" и тому подобное. - Дело не в том, господа, -...
    8. Конец
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: этой версии, император Вильгельм обещал своей супруге, императрице Виктории-Августе, сделать ей ко дню рождения подарок из Варшавы. День рождения германской императрицы был 22-го октября. Должно быть эта версия содержит некоторую долю истины, так как одна из берлинских газет на днях поместила напыщенную статью, в которой стояло черным по белому, что германские офицеры в день рождения императрицы пришлют ей поздравление из Варшавы". Начало болезни нужно отнести к более раннему времени: к началу операций на французском фронте. - Через две недели, - сообщил своей жене Вильгельм, - я буду обедать в Париже. Императрица в домашнем быту славилась своей рассудительностью. - А вдруг не будешь? - призадумавшись, спросила она. - То есть, как это так не буду? Это мне нравится! Не беспокойся, я так все рассчитал, что комар носу не подточит. * * * Комар подточил нос. Через месяц после этого императрица пришла зачем-то к Вильгельму и, между прочим, спросила: - Пообедал? - Как... пообедал? - Да вот, в Париже. Помнишь, ты обещал. - Видишь ли, милая... я, собственно, конечно... Но тут вышла такая история, что наш фронт, скажем, тут, на реке Марне, Клук...
    9. Миленко В. Д.: Аркадий Аверченко. Иллюстрации
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: начала XX в. Аркадий Аверченко. Самая ранняя из дошедших до нас фотографий писателя. Харьков. 1901 г. Глеб Гаврилов, племянник и «двойник» А. Аверченко по схожести черт Игорь Гаврилов, старший племянник писателя Надежда Тимофеевна Гаврилова (в девичестве Аверченко), сестра писателя. Севастополь. 1912 г. Мария Тимофеевна Терентьева (Аверченко), старшая из сестер писателя, с сыном Мишей. Севастополь Лидочка Терентьева, племянница и адресат рассказа А. Аверченко «Вечером». Севастополь «Отцы-основатели» журнала «Сатирикон» Алексей Радаков Николай Ремизов- Васильев (Ре-Ми). Портрет работы И. Репина. 1917 г. Аркадий Аверченко. Портрет работы В. Денисова. 1912 г. Шарж на сатириконцев работы Ре-Ми с его подписью: «…впереди наш победоносный издатель <Корнфельд>, за ним чистенький, только что вымытый Юнгер, потом дико хохочущий бесшабашный Радаков, рядом с ним мрачный, нелюдимый редактор Ave <Аверченко> и еще более мрачный, злобный Саша Чёрный, бросающийся иногда даже на своих, — а за их спинами прячется ехидный курчавый негр-людоед Ре-Ми». 1909 г. В редакции «Сатирикона». Среди сотрудников и авторов журнала Аркадий Аверченко (второй слева), Алексей Радаков (третий слева), Александр Куприн (крайний справа). 1909 г. Красный бульдог — эмблема мюнхенского журнала «Simplicissimus», предшественника петербургского «Сатирикона» Обложка...
    10. Миленко В. Д., Хлебина А. Е.: Петербургский миф Аркадия Аверченко. Сюжеты 1918 года
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    Часть текста: наметилась опасная тенденция. Исследователи творчества писателя, не имея достаточной доказательной базы, порой ставят знак равенства между самим Аверченко и тем рассказчиком, что присутствует в его пореволюционном творчестве. Из работы в работу переходят утверждения о том, что в 1918 году, после закрытия «Нового Сатирикона», писателя хотели арестовать чекисты, но он, предвидя это, сбежал из Петрограда; что при пересечении российско-украинской границы его едва не расстреляла комиссар Фрума Хайкина, а во время врангелевской эвакуации он долго не хотел никуда ехать и чуть ли не силой был увезен в Константинополь. Одним словом, самому Аверченко приписываются те коллизии, что претерпел герой его фельетонов «Приятельское письмо Ленину от Аркадия Аверченко» (1921) и «Как я уезжал» (1921), чего делать, разумеется, не следует. Потратив немало времени на сопоставление данных, сообщаемых писателем «о себе самом», с реальными фактами, зафиксированными в прессе, мемуарных и...